What Makes a Good Joke? Now I find it ever so slightly cruel, letting these idiots embarrass themselves by mangling good jokes and repeating shitty old ones ad nauseum.
A good unsuspected punchline is funnier than one you can see coming.
Brian Nicholson, Crumpsall
You heard it here first folks!
I haven’t heard any really good jokes lately – Political Correctness has killed them all.
Mike W, Gravesend, Kent
I’ve met political correctness and she’s appalled at all killing – even jokes. You probably just have boring, unfunny HYS-turds as friends.
Loved this one:
The British population were asked if Polish Immigrants were a problem. 23% said “yes its a serious problem” and the other 77% said “czesk bardzo mi milu gdzie dject toaldta”
Jack Taft, Birmingham, United Kingdom
More from our own boring, unfunny friend Jack Taft, courtesy of everyone. But here’s a tricky one, which is the more completely made-up batty-grease, the statistics or the Polish?
In Golders Green Abe pops round to Mosha to find him scraping wallpaper off the walls.
Abe – “decorating?”
Mosha – “no – moving”
Totally Disgruntled, Wokingham
Clever of T.D. to hide the butt of his joke from the politically correct moderators by only mentioning Golder’s Green, Abe, Moshe and immense stinginess.
How can you tell that a plane that’s just landed at Heathrow airport is full of HYS contributors? Because when the engine’s turned off the plane is still whining.
King Rusk, London, UK
See, I like this one. I like the idea that everyone who recommended it thought “Haha, yes, people do whine a lot on HYS” and then went straight onto another thread to gripe about immigrants using their wheelie-bin.
6 Responses to “More Comedy”
I think Mike W needs to listen to The Now Show, and watch Mock The Week.
dear jack taft
why would anybody say
“comb very me milu whereabout dject toilet”
it don’t mean nowt. even poles aren’t that stupid.
“czesk bardzo mi milu gdzie dject toaldta”
See, this is deeply confusing. You can kind of see Polish forming out of it but it’s all wrong, like a hammer talking or something. It’d translate a bit like ‘Halyo plazd to meet you where uz tolljet’. If anyone was interested. Maybe that’s the joke, I don’t know.
I may have to start RSS’ing Jack Taft as well as Topsy Turvy and Joy – this lad’s got potential.
I want to tell Jack this joke, it doesn’t really translate but that’s most of the fun:
‘Two Englishmen are staying at a hotel in Tarnów, they check in as usual, relax and watch some TVP, and then it comes round to 3pm so you know what that means! They call down to the receptionist and say “Two teas to room two” and the receptionist says “Tan-tarantam-tam”.’
Ha ha ha!
I do not understand the Abe/Mosha joke, nor do I understand the tan-tarantam-tam joke.
This is bad news.
[...] to Richard. Someone by the name of Raze has been experimenting with the BBC’s joke thread. The BBC ‘have your say’ page has a thread about jokes. as a test of the pc bbc I have [...]
Wouldn’t a “nauseum” be a kind of public display of many different, unpleasant items designed to sicken the viewer – or is that only in my wildest masturbatory fantasies?